DeCasseres on the “orgy” of Walt Whitman’s funeral in the Mercure de France

The following letter was published in the June 1, 1913 edition of Mercure de France. 

A new English translation precedes a transcription of the French that was published.


About Walt Whitman
New York, May 8, 1913

To Mr. Alfred Vallette,

Dear Sir,

All honor to Stuart Merrill for his glorious defense of Walt Whitman! We, who in America read the Mercure de France (and, for my part, I couldn’t exist without it), were astounded by the description of the funeral ceremonies surrounding the burial of Walt Whitman. For years I have admired Mr. Apollinaire, but to speak of “bad taste” in connection with this story, as Mr. Stuart Merrill does, is not strong enough. It is worse than all the deplorable gossip spread about Verlaine and Rimbaud.

At the time of Walt Whitman’s death, I was on the editorial staff of the Philadelphia Press, whose editor-in-chief was Bradford Merrill and whose chief editor was Talcott Williams, now the director of the School of Journalism, founded at Columbia University through the Pulitzer bequest.

Nothing was more solemn, beautiful, and dignified than the funeral of “Old Walt.” I remember that Robert G. Ingersoll gave a great speech at the tomb about the greatness of that sublime soul (poets, jurists, writers, and statesmen all emphasized the immortality of the soul). I also remember that upon returning from the funeral, Mr. Williams stated, in the offices of the Press, that this great discourse conducted by Ingersoll would be printed to preserve it.

Such was the “orgy” described by Mr. Apollinaire’s informant!

This alleged informant claimed he took a “tramway” from Camden to return to Philadelphia. That is absolutely impossible! There is no bridge at that location over the Delaware River, and the only way to return from Camden to Philadelphia was then, as it still is today, by steam ferry.

As Mr. Merrill points out, all the newspapers of the time devoted entire columns to the funeral of the great poet, but not even his worst enemy could have imagined such an abominable story as the one we read in the Mercure.

If ever a man’s life was noble, dignified, and beautiful, it was that of Walt Whitman. And his funeral ceremony was equally noble, solemn, and beautiful.

Throw mud at the effigies of gods if you must, but leave great poets in peace!

Yours truly,

Benjamin De Casseres,
11 West 39th St., New York City


À propos de Walt Whitman.
New-York, 8 mai 1913.

À M. Alfred Vallette.

Cher Monsieur,

Honneur à Stuart Merrill pour sa glorieuse défense de Walt Whitman ! Nous qui, en Amérique, lisons le Mercure de France (et, pour ma part, je ne saurais exister sans cela), avons été stupéfaits par la description des cérémonies funèbres dont l’inhumation de Walt Whitman fut l’occasion. Depuis des années j’admire M. Apollinaire, mais parler de « mauvais goût » à propos de cette histoire, comme le fait M. Stuart Merrill, n’est pas suffisamment fort. C’est pire que tous les déplorables racontars qu’on a débités sur Verlaine et sur Rimbaud.

À la mort de Walt Whitman, j’étais à la rédaction de la Philadelphia Press, dont le rédacteur en chef était alors Bradford Merrill et le rédacteur principal Talcott Williams, actuellement directeur de l’École de Journalisme, fondée à l’Université Columbia grâce au legs Pulitzer.

Rien ne fut plus solennel, plus beau et plus digne que l’enterrement du « Vieux Walt ». Je me souviens que Robert G. Ingersoll prononça, devant le tombeau, un grand discours sur la grandeur de cette âme sublime (poètes, juristes, écrivains, hommes d’État insistaient tous sur l’immortalité de l’âme. Je me souviens aussi qu’au retour des funérailles Mr Williams déclara, dans les bureaux de la Press, qu’on imprimerait, pour la conserver, cette grande discussion conduite par Ingersoll.

Telle fut l’orgie décrite par l’informateur de M. Apollinaire !

Ce prétendu informateur dit qu’il prit à Camden un « tramway » pour rentrer à Philadelphie. C’est absolument impossible ! Il n’y a pas de pont, à cet endroit, sur la rivière Delaware, et le seul moyen de rentrer de Camden à Philadelphie était alors, comme aujourd’hui encore, le bac à vapeur.

Comme M. Merrill le remarque, tous les journaux de l’époque consacrèrent des colonnes entières aux obsèques du grand poète, mais son pire ennemi n’aurait pas rêvé d’une histoire aussi abominable que celle que nous avons lue dans le Mercure.

Si jamais la vie d’un homme fut noble, digne et belle, ce fut celle de Walt Whitman. Et la cérémonie funèbre eut tout autant de noblesse, de solennité et de beauté.

Qu’on lance de la boue à l’effigie des dieux, mais qu’on laisse en paix les grands poètes !

Votre…

Benjamin De Casseres,
11 West 39th St., New York City.

Leave a Reply